Fins ara hem subtitulat anime i hem editat manga en català, però no ens havíem animat mai a fer res d’imatge real. Però potser ja seria hora d’aventurar-nos a coses noves, oi?
Avui estrenem el nostre primer film asiàtic d’imatge real: el film japonès La cançó del sol (en japonès, «Taiyou no Uta»). Aquí en teniu la sinopsi:
Cada matinada, a trenc d’alba, la Kaoru mira per la finestra del dormitori. Hi veu un tram de platja, però se centra a observar la parada d’autobús on en Koji i els seus dos millors amics s’apleguen per a anar a fer surf. En sortir el sol, la Kaoru s’allunya de la finestra i se’n va a dormir perquè pateix una malaltia anomenada Xerodèrmia Pigmentosa (XP) i l’exposició als raigs solars la pot arribar a matar. De dia, dorm; i de nit, camina fins a l’estació de tren, on toca la guitarra i canta cançons que ha escrit. Una matinada, just abans de tornar a casa, és a la parada d’autobús cantant quan hi arriba en Koji.
Aquest film l’havíem començat a subtitular poc després de publicar-se, l’any 2006, però el projecte va acabar abandonat durant molts anys, fins que ara hem decidit finalitzar-lo i dur-vos-el com a present d’aniversari.
Evidentment, no descartem subtitular més contingut asiàtic d’imatge real en el futur. De moment, us recomanem que proveu de mirar aquest film i que ens digueu què us ha semblat! El teniu disponible a l’enllaç de la part superior dreta de la notícia, a la fitxa del menú lateral i a Fansubs.cat.