Pàgina 1 de 1

Publicat: 23/04/2007 a les 10:47
Autor: sepe
Jajaja a LleidE XD, ami moltes vegades me pregunten que si soc de Lleida i jo sempre dic: pos va a ser k no, que soc de les Terres de l'Ebre XD.

Doumo arigatou gozaimasu znake! gracies per l'aport ;)

Publicat: 23/04/2007 a les 11:25
Autor: Ereza
sepe ha escrit:LleidE
Quina mania >.< No diuen Lleide, sinó Lleidɛ (la e aquesta rara és la e oberta, però en síl·laba àtona, una cosa molt rara). A part, jo dic Lleida (sóc de la part oriental de Les Garrigues)

PD: Spike, reconeix-ho, som nosaltres els que parlem bé :dimoni:

Publicat: 23/04/2007 a les 21:55
Autor: Spike
Ereza ha escrit:PD: Spike, reconeix-ho, som nosaltres els que parlem bé :dimoni:
MAI!!!
De fet ningú sap parlar. Tu, per exemple, sempre em fas confondre el veure pel beure, els dius igual. Fes com els lleidatans que els diem diferent.
Aquests catalans orientals...

P.D.: això es mereix un nou fòrum.

Publicat: 23/04/2007 a les 22:29
Autor: shaidarol
La prova per saber quin dialecte parles és dir en català la frase "Dios debe diez". Si dieu els dos últims igual, és que parleu català oriental (no és una regla general però he comprovat empíricament que és certa xDD)

Publicat: 23/04/2007 a les 22:30
Autor: Zierbo
Spike ha escrit:Tu, per exemple, sempre em fas confondre el veure pel beure, els dius igual.
T_______________________________T


veure= [bɛ́w r ə]
beure= [bɛ́w r ə]

Almenys en el català que jo parlo xD

Publicat: 23/04/2007 a les 22:56
Autor: Ereza
shaidarol ha escrit:La prova per saber quin dialecte parles és dir en català la frase "Dios debe diez". Si dieu els dos últims igual, és que parleu català oriental (no és una regla general però he comprovat empíricament que és certa xDD)
Déu dèu dèu, i parlo occidental ¬¬u

Publicat: 23/04/2007 a les 22:59
Autor: shaidarol
en teoria s'haurien de dir diferent, però jo també els dic igual (o aixo em van dir ._.)

Publicat: 23/04/2007 a les 23:17
Autor: Zierbo
Dios debe diez = [djózdéβeðjéθ]
Déu dèu deu = [déwðɛwðɛw]

xDD

Màster en fonètica per la Universitat Zierbo i Virgili xD

Publicat: 24/04/2007 a les 06:57
Autor: znake
Post tallat.

No sé quin títol posar-li. Si de cas, Panda, canvia'l xD Jo no sóc de llengua.

Publicat: 24/04/2007 a les 08:39
Autor: Ereza
znake ha escrit:Post tallat.

No sé quin títol posar-li. Si de cas, Panda, canvia'l xD Jo no sóc de llengua.
Almenys el podies haver mogut de fòrum, que a Descàrregues no sé què hi pinta xDD

L'Spike segur que deu dir: [déw ðéw ðέw], jo en canvi dic com vosaltres: [déw ðέw ðέw]. Tot és culpa de l'estrany dialecte garriguenc, que a la part més oriental (de Borges cap a la dreta) comença a transicionar cap a català oriental i es nota en aquestes coses: algunes coses que ells pronuncien é nosaltres ho pronunciem è, i no diem per exemple [ʎéјðɛ] sinó [ʎéјða], etc, etc.

[/mode filòleg de pacotilla]

Publicat: 24/04/2007 a les 15:20
Autor: Spike
Maleïts orientals, també anomenats: kamakus.

Anem a v[è]ure, fem un b[é]ure.
Sí, dic: [déw ðéw ðέw] i què? [i ké] però sense l'accent a la w.

Publicat: 24/04/2007 a les 21:46
Autor: shaidarol
Panda, llavors ets mig camacu? ¡__¡

Publicat: 25/04/2007 a les 10:39
Autor: Ereza
Spike ha escrit:però sense l'accent a la w.
WTF? ẃ? xD
shaidarol ha escrit:Panda, llavors ets mig camacu? ¡__¡
No ¬¬u Que ells no sàpiguen parlar no és culpa meva xD